Muchas son las personas que se preguntan ¿es lo mismo un sismo que un terremoto? y como suele ocurrir con los sinónimos, algunas veces tienen sutiles diferencias entre ambos términos, o, también es posible, que éstas se encuentren en el uso popular de ambos términos en los distintos países hispanoparlantes.
Lea también:Expertos afirman que terremoto en Nepal no es una réplica sino uno nuevo
Nuestro primer reflejo fue entonces recurrir a la Real Academia Española (RAE), referente fundamental ante cualquier duda con el uso de nuestra lengua.
Según el sitio de internet www.rae.es, «sismo» proviene de «seísmo» y significa «terremoto o sacudida de la tierra producida por causas internas». Para una mayor seguridad, buscamos «seísmo» y la respuesta fue aun más contundente: «terremoto».
Pero nuestra segunda búsqueda arrojó una pequeña diferencia entre ambos términos. Mientras el origen de seísmo se remonta al griego σεισμός, «terremoto» proviene del latín terraemōtus.
Lea también: Sismo de 6,6 grados sacudió el noreste de Japón
Sin embargo, el dispar origen etimológico no implica una diferencia de naturaleza ni magnitud entre ambos términos. Solo la palabra «remezón», o «terremoto ligero o sacudimiento breve de la tierra», se permite adjetivos que indican diferencias de intensidad.
En mar es diferente
Por más que la RAE es una referencia obligada, según la página de la Fundación del Español Urgente (Fundéu), cuyo objetivo es impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación, destaca que es muy usual que los lectores presenten este tipo de dudas sobre el significado de las palabras «terremoto» y «sismo» y cuándo usarlas.
Lea también: Segundo terremoto en Nepal deja al menos 66 muertos y más de mil heridos
Fundéu destaca que al cubrir noticias sobre desastres naturales, los periodistas pueden caer en «una serie de vacilaciones en el tratamiento de algunos términos» que es mejor aclarar.
Para la institución, tanto sismo como seísmo «son apropiados para nombrar a un terremoto o sacudida de la tierra». Pero esto no ocurre, por ejemplo, con maremoto y tsunami, muchas veces utilizados incorrectamente como sinónimos en las redacciones periodísticas.
«Mientras que un maremoto es un terremoto cuyo epicentro se localiza en el fondo del mar, un tsunami es la ola gigantesca producida por un maremoto o por la erupción de un volcán submarino», aclara Fundéu.
Pero el hecho de confirmar que, a diferencia de maremoto y tsunami, terremoto y sismo sí son sinónimos.
Lenguaje popular
Muchas personas consideran que se utiliza el término «sismo» cuando los movimientos de las placas tectónicas no generan daños materiales o perdidas humanas, mientras que los terremotos sí, una explicación errada si nos basamos en las definiciones que muestran tanto la RAE como la Fundéu, pues ambos términos, sin importar la magnitud de la escala que registren, significan lo mismo.
DesdeLaPlaza.com/BBC Mundo/AMB